유용한 이탈리아어 접근성 표현
이탈리아 여행에서 가장 자주 쓰는 표현을 상황별로 정리했습니다.
이탈리아의 주요 관광지, 호텔, 역 직원은 대체로 간단한 영어를 합니다. 하지만 이탈리아어로 짧게 먼저 시작하면 상황이 달라집니다. 직원은 몸을 숙여 듣고, 버스 운전사는 잠시 기다리고, 박물관 계산원은 일반 표 대신 장애인 할인 양식을 찾습니다. 아래 표현은 휠체어나 다른 이동 보조기구를 사용해 이탈리아를 여행할 때 가장 자주 쓰는 표현입니다.
공손한 표현을 쓰세요. 모르는 성인에게는 Lei를 쓰세요. 공식 문장에서는 대문자로 쓴다). tu는 쓰지 마세요. 표준 인사는 Buongiorno입니다(약 17:00 이후에는 Buonasera). 가게, 호텔, 식당에서는 항상 이 말로 시작하세요. 인사 없이 바로 요청하면 관광객이라도 무례하게 들립니다. 마무리는 Grazie, arrivederci 또는 간단히 Grazie, buona giornata로 하세요.
발음 안내입니다. 이탈리아어는 대체로 철자대로 읽습니다. 강세는 보통 끝에서 두 번째 음절에 있습니다. 아래 힌트는 영어식 표기를 따른 근사 발음입니다. c는 e나 i 앞에서 영어의 ch 소리입니다. cinque는 cheen-kweh처럼 읽습니다. a, o, u 앞에서는 단단한 k 소리입니다. g도 같습니다. gentile은 jen-tee-leh, gatto는 gah-toh입니다. 이중 자음은 단일 자음보다 더 길게 유지됩니다. pala와 palla처럼 구분에 중요합니다.
답을 듣지 못했다면 Potrebbe parlare più lentamente, per favore? (더 천천히 말씀해 주시겠어요?)가 이탈리아어로 가장 유용한 후속 표현입니다. 번역 앱(Google Translate, DeepL)은 긴 질문에 도움이 됩니다. 이탈리아어 언어 팩은 여행 전에 오프라인으로 내려받으세요. 지하철과 지역 열차는 통신이 불안정할 수 있습니다. 이 표현은 접근성, 도움 요청, 교통, 호텔, 식사, 공손한 표현의 6가지 상황을 다룹니다.
| Phrase | In 이탈리아어 | How to say it |
|---|---|---|
| 저는 휠체어를 사용합니다 | Sono in sedia a rotelle 장소에 도착했을 때나 체크인 데스크에서 이 말로 시작하세요. 직원이 맞는 입구와 할인 정보를 바로 찾을 수 있습니다. Carrozzina도 휠체어를 뜻하는 흔한 말이며 서로 바꿔 쓸 수 있습니다. | soh-noh een seh-dyah ah roh-tel-leh |
| 입구에 계단이 없나요? | L'ingresso è senza gradini? Senza gradini는 계단이 없다는 뜻입니다. A livello(같은 높이)와 accessibile도 쓸 수 있습니다. | leen-gres-soh eh sen-tsah grah-dee-nee |
| 경사로가 있나요? | C'è una rampa? | cheh oo-nah rahm-pah |
| 엘리베이터는 어디에 있나요? | Dov'è l'ascensore? Ascensore는 리프트, 엘리베이터입니다. Scala mobile은 에스컬레이터이며 다른 것입니다. | doh-veh lah-shen-soh-reh |
| 접근 가능한 입구가 있나요? | C'è un ingresso accessibile? | cheh oon een-gres-soh ah-cheh-see-bee-leh |
| 화장실은 휠체어 접근이 가능한가요? | Il bagno è accessibile alle sedie a rotelle? Bagno per disabili(장애인용 화장실)는 이탈리아 안내 표지판에 쓰는 표현입니다. 어느 표현을 써도 직원이 이해합니다. | eel bahn-yoh eh ah-cheh-see-bee-leh ah-leh seh-dyeh ah roh-tel-leh |
| 휠체어가 들어갈 수 있는 샤워실이 있나요? | C'è una doccia a filo pavimento? Doccia a filo pavimento는 휠체어가 들어갈 수 있는, 문턱 없는 샤워실의 표준 표현입니다. Doccia senza piatto(받침대 없는 샤워실)도 가능합니다. | cheh oo-nah doh-chah ah fee-loh pah-vee-men-toh |
| 호텔 객실이 개조되어 있나요? | La camera è adatta per disabili? 이탈리아 호텔 직원은 PMR(Persona a Mobilità Ridotta)과 영어 표현 accessible room도 알아듣습니다. | lah kah-meh-rah eh ah-daht-tah pehr dee-zah-bee-lee |
| 장애인 카드를 가지고 있습니다 | Ho una tessera di invalidità 이탈리아 거주자에게는 certificate of invalidità civile입니다. 방문객은 대부분의 주요 시설에서 European Disability Card 또는 본국의 장애인 신분증을 인정합니다. 표를 사기 전에 매표소에서 카드를 보여 주세요. | oh oo-nah tes-seh-rah dee een-vah-lee-dee-tah |
| 도와주시겠어요? | Potrebbe aiutarmi, per favore? | poh-treb-beh ah-yoo-tar-mee, pehr fah-voh-reh |
| 도움이 필요합니다 | Ho bisogno di aiuto | oh bee-zohn-yoh dee ah-yoo-toh |
| 구급차를 불러 주시겠어요? | Può chiamare un'ambulanza? 범유럽 긴급 번호 112로 경찰, 구급차, 소방에 연결됩니다. 이탈리아 의료 긴급 번호는 118, 소방은 115, 경찰은 113입니다. 방문객에게는 112가 가장 안전한 단일 번호입니다. | pwoh kyah-mah-reh oo-nahm-boo-lahn-tsah |
| 가장 가까운 병원이 어디인가요? | Dov'è l'ospedale più vicino? Ospedale는 병원입니다. Pronto soccorso는 응급실이며, 안으로 들어가면 따라가야 할 표지입니다. | doh-veh los-peh-dah-leh pyoo vee-chee-noh |
| 저는 질환이 있습니다 | Ho un problema di salute | oh oon proh-bleh-mah dee sah-loo-teh |
| 제 휠체어가 고장났습니다 | La mia sedia a rotelle è rotta 당일 수리나 임시 대체품이 필요한 경우 렌탈 페이지와 함께 확인하세요. 큰 보조용품 가게(sanitaria)에는 기본 부품이 있습니다. | lah mee-ah seh-dyah ah roh-tel-leh eh rot-tah |
| 약국은 어디에 있나요? | Dov'è una farmacia? 초록색 십자가를 찾으세요. 큰 이탈리아 약국은 수동 휠체어를 대여하고 요실금 용품을 판매하는 경우가 많습니다. 대부분의 도시는 24시간 당번제(farmacia di turno)를 운영합니다. | doh-veh oo-nah far-mah-chee-ah |
| 영어를 하시나요? | Parla inglese? | par-lah een-gleh-zeh |
| 좀 더 천천히 말씀해 주시겠어요? | Potrebbe parlare più lentamente, per favore? | poh-treb-beh par-lah-reh pyoo len-tah-men-teh, pehr fah-voh-reh |
| 접근 가능한 택시가 필요합니다 | Mi serve un taxi accessibile 로마에서는 Radio Taxi 060609 또는 063570으로 전화 예약하세요. 배차 담당자는 예약 시 휠체어 밴 표시가 필요한지 묻습니다. 요금은 일반 택시처럼 팁을 주면 됩니다. | mee sehr-veh oon tahk-see ah-cheh-see-bee-leh |
| 이 버스는 휠체어 접근이 가능한가요? | Questo autobus è accessibile alle sedie a rotelle? 로마의 대부분 ATAC 시내버스는 가운데 문에 휠체어 경사로가 있습니다. 버스가 도착하면 손을 들어 가운데 문을 가리켜 운전사에게 신호하세요. | kweh-stoh ow-toh-boos eh ah-cheh-see-bee-leh ah-leh seh-dyeh ah roh-tel-leh |
| 경사로를 내려 주시겠어요? | Può aprire la rampa? | pwoh ah-pree-reh lah rahm-pah |
| 어느 지하철 노선이 접근 가능하나요? | Quale linea della metro è accessibile? 로마에서는 Line B와 B1이 대부분 계단이 없습니다. Line A는 일부 역에 엘리베이터와 지원이 있습니다. 이동 전에 역에서 확인하세요. | kwah-leh lee-neh-ah del-lah meh-troh eh ah-cheh-see-bee-leh |
| 승강장까지 안내를 받고 싶습니다 | Vorrei assistenza fino al binario Trenitalia 간선 열차는 Sala Blu로 PRM 지원을 사전 예약하세요. 이탈리아 유선에서는 무료이고, 그 외에는 일반 국제 요금이 적용됩니다. 이 사이트의 Trenitalia 가이드에 최신 번호와 예약 마감 시간이 있습니다. | vor-ray ah-sees-ten-tsah fee-noh al bee-nah-ryoh |
| 역의 접근 가능한 입구는 어디인가요? | Dov'è l'ingresso accessibile della stazione? | doh-veh leen-gres-soh ah-cheh-see-bee-leh del-lah stah-tsyoh-neh |
| 표를 한 장 주세요 | Vorrei un biglietto, per favore | vor-ray oon beel-yet-toh, pehr fah-voh-reh |
| 장애인 여행객 할인 요금이 있나요? | C'è una tariffa ridotta per i disabili? Trenitalia에서는 A가 적힌 European Disability Card로 동반자 1인의 무료 탑승이 가능합니다. 카드를 매표소에 보여 주세요. | cheh oo-nah tah-reef-fah ree-dot-tah pehr ee dee-zah-bee-lee |
| 예약했습니다 | Ho una prenotazione | oh oo-nah preh-noh-tah-tsyoh-neh |
| 접근 가능한 객실로 부탁드립니다 | Potrei avere una camera accessibile? | poh-tray ah-veh-reh oo-nah kah-meh-rah ah-cheh-see-bee-leh |
| 문 폭이 얼마인가요? | Qual è la larghezza della porta? 이탈리아의 접근 가능한 객실 기준은 보통 문 폭이 약 80~85cm입니다. 하지만 역사 보존 대상인 오래된 건물은 이를 충족하지 못할 수 있습니다. 예약 전에 항상 cm로 확인하세요. | kwah-leh lah lar-get-tsah del-lah por-tah |
| 휠체어가 들어가는 샤워실이나 욕조가 있나요? | C'è una doccia a filo pavimento o una vasca? 많은 이탈리아 접근 가능한 욕실에는 휠체어가 들어가는 샤워실이 있습니다. 일부 오래된 숙소에는 손잡이가 있는 욕조가 그대로 남아 있습니다. 항상 확인하세요. | cheh oo-nah doh-chah ah fee-loh pah-vee-men-toh oh oo-nah vah-skah |
| 제 가방을 맡아 주시겠어요? | Può custodire il mio bagaglio? | pwoh koos-toh-dee-reh eel mee-oh bah-gahl-yoh |
| 전동휠체어를 충전해야 합니다 | Devo caricare la mia sedia a rotelle elettrica 유럽 콘센트는 type C / F(220 V)입니다. 영국 / 미국 충전기에는 어댑터를 가져가세요. 꽂기 전에 충전기가 220 V를 지원하는지 확인하세요. | deh-voh kah-ree-kah-reh lah mee-ah seh-dyah ah roh-tel-leh eh-let-tree-kah |
| 조식은 휠체어로 갈 수 있나요? | La colazione è accessibile in sedia a rotelle? 많은 이탈리아 호텔은 조식을 리셉션과 다른 층에서 제공합니다. 도착하면 경로와 엘리베이터를 확인하세요. | lah koh-lah-tsyoh-neh eh ah-cheh-see-bee-leh een seh-dyah ah roh-tel-leh |
| 두 명 자리로 부탁드립니다 | Un tavolo per due, per favore | oon tah-voh-loh pehr doo-eh, pehr fah-voh-reh |
| 식당이 한 층에 있나요? | La sala da pranzo è su un solo piano? 이탈리아에서는 흔히 길가 층에 식당이 있고, 화장실은 나선 계단 아래 지하에만 있습니다. 둘 다 반드시 확인하세요. | lah sah-lah dah prahn-tsoh eh soo oon soh-loh pyah-noh |
| 입구 근처에 앉을 수 있을까요? | Possiamo sederci vicino all'ingresso? | pos-syah-moh seh-dehr-chee vee-chee-noh ahl-leen-gres-soh |
| 저는 알레르기가 있습니다 | Ho un'allergia 뒤에 senza glutine(글루텐 없음), ai crostacei(갑각류), alle arachidi(땅콩), al lattosio(유제품 없음)를 붙이세요. | oh oo-nahl-lehr-jee-ah |
| 채식 / 비건 | Vegetariano / vegano 대부분의 현대 이탈리아 식당은 vegano를 이해합니다. 직원이 잘 모르겠다면 senza carne e senza pesce(고기와 생선 없음)라고 물으세요. | veh-jeh-tah-ryah-noh / veh-gah-noh |
| 계산서를 주시겠어요? | Il conto, per favore Coperto는 이탈리아 식당의 표준 자리세로, 1인당 몇 유로의 소액입니다. 팁이 아닙니다. 금액을 올림해서 내는 것은 일반적이며, 좋은 서비스에는 몇 유로 더 주는 것이 후합니다. | eel kon-toh, pehr fah-voh-reh |
| 메뉴를 볼 수 있을까요? | Posso vedere il menu? | pos-soh veh-deh-reh eel meh-noo |
| 생수 말고 수돗물 주세요 | Acqua del rubinetto, per favore 이탈리아 식당은 기본으로 병입수를 제공합니다. acqua del rubinetto는 수돗물입니다. Acqua naturale는 여전히 병입수이고, acqua frizzante는 탄산수입니다. | ah-kwah del roo-bee-net-toh, pehr fah-voh-reh |
| 안녕하세요(좋은 하루입니다) | Buongiorno 약 17:00까지 사용하세요. 그 이후에는 Buonasera로 바꾸세요. | bwon-jor-noh |
| 안녕하세요(저녁 인사) | Buonasera | bwoh-nah-seh-rah |
| 부탁합니다 | Per favore | pehr fah-voh-reh |
| 감사합니다 | Grazie | grah-tsyeh |
| 도와주셔서 감사합니다 | Grazie per il suo aiuto | grah-tsyeh pehr eel soo-oh ah-yoo-toh |
| 천만에요 | Prego Prego는 천만에요, 들어오세요, 먼저 가세요, 계속하세요를 상황에 따라 모두 뜻합니다. 방문객이 쓰기 가장 유용한 이탈리아어 한 단어입니다. | preh-goh |
| 실례합니다 / 죄송합니다 | Mi scusi / Scusi Mi scusi는 주의를 끌거나 더 공손하게 사과할 때 씁니다. Scusa는 tu형입니다. 낯선 사람에게는 Lei형인 Mi scusi 또는 Scusi를 쓰세요. | mee skoo-zee / skoo-zee |
| 네 / 아니요 | Sì / no | see / noh |
| 이해하지 못했습니다 | Non capisco | non kah-pees-koh |
| 안녕히 가세요 | Arrivederci Arrivederci는 표준 작별 인사입니다. Ciao는 친구 사이에서 쓰며, 가게, 호텔, 역 직원에게는 너무 격식이 없습니다. | ah-ree-veh-dehr-chee |
| 좋은 하루 보내세요 | Buona giornata 가게, 호텔, 식당에서 사용할 수 있는 표준 마무리 인사입니다. 저녁 인사로 바뀐 뒤에는 Buona serata를 쓰세요. | bwoh-nah jor-nah-tah |
이 페이지를 어떻게 확인했는지
마지막 확인 .
출처: